GE Profile PHB920SJSS Gebrauchs- und Pflegehandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Gebrauchs- und Pflegehandbuch nach Herde GE Profile PHB920SJSS herunter. GE Profile PHB920SJSS Use and Care Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
49-80765 07-15 GE
Write the model and serial
numbers here:
Model # __________________
Serial # ___________________
You can find them on a label
behind the door or drawer.
Printed in the United States
For a Spanish version of this
manual, visit our Website at
GEAppliances.com.
Para consultar una version
en español de este manual
de instrucciones, visite
nuestro sitio de internet
GEAppliances.com.
PHB920 - 30" Free-Standing Range
Owner’s Manual
Ranges
Electric Induction Free-Standing and Slide-In
Safety Information ..............2
Warranty .........................7
Assistance / Accessories .......8
Using The Range
Surface Units ......................10
How to Set .........................10
Cookware for Induction Cooktop ....11
Oven Controls ......................12
Special Features ...................14
Sabbath Mode .....................15
Oven Racks ........................16
Aluminum Foil and Oven Liners .....17
Cookware ..........................17
Cooking Modes ....................18
Cooking Guide .....................19
Care and Cleaning
Cleaning the Range – Exterior ......20
Cleaning the Range – Interior .......21
Cleaning the Glass Cooktop .........22
Maintenance .......................24
Troubleshooting Tips ..........26
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 49-80765 07-15 GE

49-80765 07-15 GEWrite the model and serial numbers here:Model # __________________Serial # ___________________You can find them on a label behin

Seite 2 - SAFETY INFORMATION

1049-80765USING THE RANGE: Surface Units / How to SetUsing the Warming ZoneThe Warming Zone is located in the back center of the glass surface.To use

Seite 3 - GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS

49-8076511Cookware for Induction CooktopUSING THE RANGE: Cookware for Induction CooktopWhat Type of Pans Are Required?You must use a ferrous pan when

Seite 4

1249-80765Oven ControlsUSING THE RANGE: Oven Controls259341 68710 1112 13

Seite 5

49-80765131. Convection Cooking Modes: Convection cooking modes use increased air circulation to improve performance. The type of benefit depends on t

Seite 6

1449-80765Special FeaturesUSING THE RANGE: Special FeaturesThere are several different special features on your range.Ŷ 7RHQWHUWKH6SHFLDO)HDWXUH

Seite 7 - WARRANTY

49-8076515Sabbath ModeThe Sabbath mode feature complies with standards set forth by Star K. Some of these standards that will be noticed by the consum

Seite 8 - ASSISTANCE / ACCESSORIES

1649-80765Recommended rack positions for various types of foods are provided in the Cooking Guide. Adjusting rack position is one way to impact cookin

Seite 9

49-8076517USING THE RANGE: Aluminum Foil and Oven Liners / CookwareCookwareCookware GuidelinesThe material, finish, and size of cookware affect baking

Seite 10 - How to Set

1849-80765Your new oven has a variety of cooking modes to help you get the best results. These modes are described below. Refer to the Cooking Guide s

Seite 11 - Power Sharing

49-8076519USING THE RANGE: Cooking GuideFOOD TYPERECOMMENDED MODE(S)RECOMMENDED RACK POSITION(S) ADDITIONAL SUGGESTIONSBaked GoodsLayer Cakes, sheet c

Seite 12 - Oven Controls

249-80765SAVE THESE INSTRUCTIONSRead all safety instructions before using the product. Failure to follow these instructions may result in fire, electr

Seite 13

2049-80765Cleaning the Range – ExteriorCARE AND CLEANING: Cleaning the Range – ExteriorIf your range is removed for cleaning, servicing or any reason,

Seite 14 - Special Features

49-8076521The interior of your new oven can be cleaned manually or by using Self Clean.Spillage of marinades, fruit juices, tomato sauces and basting

Seite 15 - USING THE OVEN: Sabbath Mode

2249-80765Use a CERAMA BRYTE® Cleaning Pad for Ceramic Cooktops.Cleaning the Glass CooktopNormal Daily Use CleaningONLY use CERAMA BRYTE® Ceramic Cook

Seite 16 - USING THE RANGE: Oven Racks

49-8076523Metal Marks and Scratches1. Be careful not to slide pots and pans across your cooktop. It will leave metal markings on the cooktop surface.

Seite 17 - Aluminum Foil and Oven Liners

2449-80765Use gloves or clothReceptacleG9 BulbSocketTabGlass coverReceptacleMaintenanceCARE AND CLEANING: MaintenanceSHOCK OR BURN HAZARD: Before repl

Seite 18 - Cooking Modes

49-8076525Lift-Off Oven DoorThe door is very heavy. Be careful when removing and lifting the door.Do not lift the door by the handle. To remove the do

Seite 19 - Cooking Guide

2649-80765Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service.Problem Possible Cause What To

Seite 20 - Cleaning the Range – Exterior

49-8076527Problem Possible Cause What To DoOven does not work or appears not to work.Plug on range is not completely inserted in the electrical outlet

Seite 21 - Cleaning the Range – Interior

2849-80765Problem Possible Cause What To DoPower outage, clock flashes. Power outage or surge. Reset the clock. If the oven was in use, you must reset

Seite 22 - Cleaning the Glass Cooktop

49-80765 07-15 GEEscriba los números de modelo y de serie aquí:Nº de Modelo ______________Nº de Serie ________________Los encontrará en una etique

Seite 23 - Cooktop Seal (on some models)

49-807653This unit has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to Part 18 of the FCC rules. These limit

Seite 24 - Maintenance

249-80765Lea todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto. No seguir estas instrucciones puede generar un incendio, una descar

Seite 25 - Maintenance (Cont.)

49-807653INFORMACIÓN DE SEGURIDADINSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDADADVERTENCIAŶ 8VHHVWHDSDUDWRVyORFRQHOREMHWLYRSDUDHOTXHfue creado, como

Seite 26 - TROUBLESHOOTING TIPS

449-80765INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LA ESTUFAINFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDADLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR INFORMACIÓN DE SEGURIDADG

Seite 27

49-807655Ŷ 0DQWpQJDVHDOHMDGRGHOKRUQRDODEULUODSXHUWDGHOmismo. El aire caliente o el vapor que sale puede FDXVDUTXHPDGXUDVHQODVPDQRVURVW

Seite 28

649-80765La función de limpieza automática usa el horno en temperaturas lo suficientemente altas como para consumir la suciedad de comida que haya den

Seite 29

49-807657¡Gracias! ... por su compra de un electrodoméstico de la Marca GEGARANTÍAGarantía de la Cocina Eléctrica de GEGEAppliances.comTodo el servici

Seite 30 - INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

849-80765ASISTENCIA / ACCESORIOS¡Consulte el Sitio Web de Electrodomésticos de GE (www.geappliances.com/service_and_support/GXUDQWHODVKRUDVFX

Seite 31

49-807659Notas

Seite 32

1049-80765USO DE LA COCINA: Unidades de superficie / Cómo ConfigurarUnidades de superficieCómo funciona la superficie de cocción por inducciónLas bobi

Seite 33

49-8076511Utensilios de Cocina para Cocción por InducciónUSO DE LA COCINA: Utensilios de Cocina para Cocción por Inducción¿Qué clase de recipientes de

Seite 34

449-80765IMPORTANT SAFETY INFORMATION.READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. SAFETY INFORMATIONŶ Do not use water on grease fires. Never pick up a flami

Seite 35 - GARANTÍA

1249-80765Controles del HornoUSO DE LA COCINA: Controles del Horno259341 68710 1112 13

Seite 36 - ASISTENCIA / ACCESORIOS

49-80765131. Convection Cooking Modes (Modos de Cocción por Convección): Los modos de cocción por convección utilizan una circulación de aire increme

Seite 37 - 49-80765

1449-80765Funciones Especiales USO DE LA COCINA: Funciones EspecialesSu cocina cuenta con varias funciones especiales diferentes.Ŷ 3DUDLQJUHVDUDO

Seite 38 - Cómo Configurar

49-8076515Modo SabáticoUSO DEL HORNO: Modo SabáticoLa función de modo sabático cumple con los estándares establecidos por Stark K. Algunos de estos es

Seite 39 - Corriente Compartida

1649-80765El horno cuenta con seis posiciones de estantes. En la Guía de Cocción, se brindan recomendaciones de posiciones de los estantes para difere

Seite 40 - Controles del Horno

49-8076517USO DE LA COCINA: Papel de Aluminio y Cobertores del Horno / UtensiliosUtensiliosPautas de Uso de UtensiliosEl material, el acabado y el tam

Seite 41

1849-80765Su nuevo horno posee una variedad de modos de cocción para que pueda obtener los mejores resultados. Estos modos se describen a continuación

Seite 42 - Funciones Especiales

49-8076519USO DE LA COCINA: Guía de CocciónTIPO DE COMIDAMODO(S) RECOMENDADO(S)POSICIÓN(ES) DE ESTANTES RECOMENDADA SUGERENCIAS ADICIONALESProductos H

Seite 43 - USO DEL HORNO: Modo Sabático

2049-80765Limpieza de la Cocina - ExteriorCUIDADO Y LIMPIEZA: Limpieza de la Cocina - ExteriorSi se quita la cocina para efectuar una limpieza, repara

Seite 44 - Estantes del Horno

49-8076521El interior de su nuevo horno puede ser limpiado de forma manual o utilizando los modos Steam Clean (Limpieza con Vapor) o Self Clean (Limpi

Seite 45 - Utensilios

49-807655Ŷ Stand away from the range when opening the oven door. Hot air or steam which escapes can cause burns to hands, face and/or eyes.Ŷ Do not

Seite 46 - Modos de Cocción

2249-80765Cómo limpiar la estufa de vidrioLimpieza normal de uso diario6Ï/2XWLOLFHHOOLPSLDGRUGHHVWXIDVFHUiPLFDV&(5$0$BRYTE® en la estufa d

Seite 47 - Guía de Cocción

49-8076523CUIDADO Y LIMPIEZA: Cómo limpiar la estufa de vidrioMarcas de metal y rayones1. Tenga cuidado de no deslizar ollas y sartenes a través de s

Seite 48 - ADVERTENCIA

2449-80765Mantenimiento PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA O QUEMADURAS: Antes de reemplazar la bombilla del horno, desconecte la alimentación de energía a

Seite 49

49-8076525Puerta del Horno DesmontableLa puerta es muy pesada. Tenga cuidado al retirar y levantar la puerta.No levante la puerta usando la manija.Par

Seite 50 - Residuos pegados rebeldes

2649-80765CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMASProblema Causa Posible Qué HacerLas unidades de superficie no funcionan bien o destella la configuraci

Seite 51 - Marcas de metal y rayones

49-8076527Problema Causa Posible Qué HacerEl horno no funciona o parece no funcionar.El enchufe de la cocina no está introducido del todo en el tomaco

Seite 52 - Mantenimiento

2849-80765Problema Causa Posible Qué HacerCorte de corriente, el reloj titila.Corte o exceso de corriente. Reinicie el reloj. Si el horno estuvo en us

Seite 53 - Mantenimiento (Continúa)

649-80765SAVE THESE INSTRUCTIONSIMPORTANT SAFETY INFORMATION.READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. SAFETY INFORMATIONThe self-cleaning feature operates

Seite 54

49-807657GE Electric Range WarrantyGEAppliances.comAll warranty service is provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care® te

Seite 55

849-80765Try the GE Appliances Website (www.geappliances.com/service_and_support/) 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and fa

Seite 56

49-807659Notes

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare